– Chiusa in sé stessa (CLOSED IN HERSELF) –

Chiusa in sé stessa, con le mani dedite alla sua protezione, mani che afferrano la veste del coraggio cercando di non farla mai cadere.

Chiusa in sé stessa, con uno squarcio al ventre, ventre che si muove in continuazione come se riflettesse tutte quelle parole che rimangono al di sotto della lingua.

Chiusa in sé stessa, con il capo coperto, capo che vede cadere i suoi capelli come fossero diventati dei fili estranei, da un momento all’altro.

Chiusa in sé stessa, con un cuore che non può più essere rinchiuso, poiché volando è diventato grande, ogni giorno di più.

Chiusa in sé stessa, si guarda dentro, un quadro che rappresenta una moltitudine di colori, colori lanciati su una tela sensibile.

Chiusa in sé stessa, non smette di sognare, nella sofferenza più totale chiude gli occhi, si stringe il petto, e sogna.

Chiusa in sé stessa, aggrappata al cuore, sopravvive.

@ElyGioia

Closed in herself, with hands dedicated to its protection, hands that grasp the robe of courage trying to never let she fall.

Closed in herself, with a gash in the belly, a belly that moves continuously as if reflecting all those words that remain below the tongue.

Closed in herself, with the head covered, head that sees its hair fall as if they had become extraneous threads, at any moment.

Closed in herself, with a heart that can no longer be locked up, because flying has become big, more every day.

Closed in on herself, one looks inside, a painting that represents a multitude of colors, colors launched on a sensitive canvas.

Closed in herself, she does not stop dreaming, in total suffering she closes her eyes, tightens her chest, and dreams.

Closed in herself, clinging to the heart, she survives.

@ElyGioia

Categorie:Senza categoria

11 replies